Traducciones

melancolía

Al menos esta mañana trato de pensar en cosas positivas y establezco planes para el resto del día que sé que no cumpliré. ¿De dónde vendrá esta indolencia? Mientras voy por las calles me cuesta trabajo mirar a las personas y no preguntarme si son felices. Es una predisposición. En realidad me quiero preguntar a mí mismo si soy feliz y no sé qué responder. Lo que sucede es que esta mañana estoy particularmente nostálgico y melancólico. El día nublado me parece un símbolo. Más adelante una pareja de muchachos se vuelve la representación de uno de mis miedos. Así se va el día y me pregunto si toda esta melancolía mía no será ya anacrónica.



¿Hace cuánto que no escucho la palabra “melancolía”? Ni siquiera en las telenovelas se dice. Años atrás recuerdo que una chica podía decirme en el teléfono que se sentía melancólica o yo mismo me achacaba ese humor negro. No se dónde está, ya no somos seres melancólicos en ningún aspecto. Nuevas palabras y nuevas maneras de entender la vida se nos han impuesto. Me habría gustado vivir en los cuarenta o cincuenta y vestirme con sombrero y traje. Dice John Cheever: "Creo que eso es lo que llamamos melancólico: un ser lleno de ambiciones que no puede realizar por falta de vitalidad, sensual pero inhibido, un hombre que se unió a su esposa con un sentimiento tan arraigado de sus propias imperfecciones que se dejó dominar por ella y se volvió dependiente. Ha aquí a un hombre carente de defensas contra la soledad, carente de la vitalidad para hacerse amigos o conocer chicas en una ciudad desconocida; un hombre que, de encontrarse solo en Roma o París, se encerraría en el hotel a escribir cartas a la mujer y a los hijos. Abrumado por la soledad, decidió sorprender a la familia volviendo antes de Navidad. Su esposa lo recibió en el aeropuerto con la noticia de que se había enamorado de otro y vivía con él desde hacía tres meses. Habló sin parar hasta que él le dijo que estaba bien, que lo comprendía, y sólo le pedía que lo llevara a un hotel. Entonces ella dice: ‘¿Cómo puedes ser tan desconsiderado? Las luces del árbol están encendidas y hemos comprado regalos para ti, además, mamá, papá y los chicos te esperan.’ Y él dice: ‘Acabas de decirme que mi vida contigo y los niños se ha terminado. Acabas de decirme que yo no puedo vivir contigo. Ahora quieres que vuelva disfrazado de papá Noel. Y nunca me han gustado tus padres.’ Entonces ella responde: ‘No sabía que fueras tan cruel. No ha sido culpa mía que me haya enamorado de Henry. Fue más fuerte que yo. Actúas como si lo hubiera hecho a propósito. ¿Qué quieres que le diga a mamá y papá? No saben nada. Nos hemos pasado toda la tarde decorando el árbol sólo por ti. Te esperan, se han puesto su mejor ropa.’ Y él, que desea ver a sus hijos y las cuatro paredes de su casa, vuelve.” Mierda, mierda pinchada en un palo, esto es demasiado triste. No lo puedo soportar.



posted by Mauricio Salvador @ 7:08 PM,

4 Comments:

At 10:50 PM, Anonymous Daniel Espartaco said...

John Cheever, ese viejo sabio marica, dijo en O, what a paradise it seems, que en una cita es posible saber si la mujer en cuestión está dispuesta a acostarse contigo, dependiendo de su puntualidad. No recuerdo en qué pagina ni en qué capitulo, y tal vez ésta frase es lo único que recuerdo de la novela, aparte de un par de imágenes como un lago congelado y una reunión en una iglesia protestante. O, what a paradise it seems es una novelita menor de un escritor menor, pero es también una novelita de atmósferas entrañables y melancólicas. La frase desde hace cinco años, tal vez más, ha estado en todas las primeras citas que he tenido, y aunque su falibilidad esta probada, como la chica que llegó tarde porque se desvió a una farmacia a comprar una caja de condones, no ha dejado de hacer mella en mí en esos momentos cuando espero en una cafetería a que ella cruce la puerta o me demoro a propósito en una librería. En ese sentido ha influido más en mi vida que muchas obras maestras, de esas que se leen inconscientemente a los veinte años.

 
At 4:14 PM, Anonymous Ssweet_marlyne said...

La palabra melancolía si existe en mi vocabulario, creo que ahi un punto en nuestras vidas que nos sentimos asi, yo al menos ahorita trato de vivir mi vida y ser feliz dia a dia y ver las cosas de una forma positiva!!

Escribes muy bien y me encanta leer tu pagina!!

 
At 11:31 PM, Anonymous Alexa said...

Volviendo a leer este post capté algo distinto, ayer domingo no entendí del todo lo que estar en un domingo significa a veces, me fuí más con el otro texto... Pero ahora fue todo tan claro, hoy lunes recordé la melancolía particular de algunos domingos, cuando puedes asomarte por la ventana y ver el concreto mojado,entonces te preguntas porque no estás afuera empapándote junto con él y esperando a que el agua cubra tus zapatos, así sin hacer nada... sólo preguntándote si eso te está haciendo feliz, o si es que pensar en hacerlo puede emocionarte. Tal vez no usemos la palabra, pero la palabra solo resume el sentimiento, me equivoco?

 
At 2:19 PM, Anonymous Jorge Pedro said...

para mí, la palabra "melancolía" me remite a aquel disquito doble de los pumpkins que tanta alegría le trajo a mis años de secundaria.

 

Post a Comment

Links to this post:

Create a Link

<< Home

The Authors

John Travolta

John lives in Toronto and is a freelance illustrator and a designer/animator for CHUM Television. He writes about , design, and visual culture under the pseudonym Robot Johnny

Claire Robbinson

Claire Robertson is an illustrator and toy from Melbourne, Australia. While her illustration clients have included The New York Public Library, Scholastic and Cambridge University Press, it’s her blog Loobylu.com that brings her the most joy and which has attracted the most attention with rave reviews in the Wall Street Journal, WIRED Magazine and The Guardian.

About This Blog

This blog is a multi-author blog devoted to illustration, art, cartooning and drawing. Its purpose is to inspire creativity by sharing links and resources. Albert Einstein said, “The secret to creativity is knowing how to hide your sources,” but what the hell did he know anyway? The site was conceived by John, like all good ideas, while goofing off at work.

Contact Us

This is an open source template, which means that you are free to use it in any way you want to without any obligations. If you decide to use this template, I kindly ask you to leave the "Design by Andreas Viklund" link in the footer. I am also interested in seeing how my templates are used, so feel free to send me an e-mail with a link to your page. If you want more templates to choose from, check out the sites in the "Favorite links" menu to the right!

Good luck with your new design!

HermanoCerdo:
Literatura y Artes Marciales

Web This Blog

About me

Archives

Previous Posts

Links

Powered By

Powered by Blogger
make money online blogger templates